From: Darrell Fuhriman Date: 20:05 on 19 Dec 2007 Subject: Adobe Updater Why does it take 100% of the CPU for 10 minutes to download an 85MB =20 update? That's not even installing it =96 just downloading it. I'm =20 pretty sure wget doesn't use 100% of the CPU. Safari might use 100% =20 of physical memory doing that, but still not 100% of the CPU. What the hell, Adobe? Darrell
From: Jarkko Hietaniemi Date: 20:11 on 19 Dec 2007 Subject: Re: Adobe Updater SXQncyBjb252ZXJ0aW5nIHRoZSBiaXRzIGludG8gYmVhdXRpZnVsbHkgcmVuZGVyZWQgUERGIGlt YWdlcyBvZiBiaXRzCmZvciBkb3dubG9hZGluZyB0aGVtPwoKT24gRGVjIDE5LCAyMDA3IDM6MDUg UE0sIERhcnJlbGwgRnVocmltYW4gPGRhcnJlbGxAZ2Fybml4Lm9yZz4gd3JvdGU6Cj4KPiBXaHkg ZG9lcyBpdCB0YWtlIDEwMCUgb2YgdGhlIENQVSBmb3IgMTAgbWludXRlcyB0byBkb3dubG9hZCBh biA4NU1CCj4gdXBkYXRlPyAgVGhhdCdzIG5vdCBldmVuIGluc3RhbGxpbmcgaXQg4oCTIGp1c3Qg ZG93bmxvYWRpbmcgaXQuICBJJ20KPiBwcmV0dHkgc3VyZSB3Z2V0IGRvZXNuJ3QgdXNlIDEwMCUg b2YgdGhlIENQVS4gIFNhZmFyaSBtaWdodCB1c2UgMTAwJQo+IG9mIHBoeXNpY2FsIG1lbW9yeSBk b2luZyB0aGF0LCBidXQgc3RpbGwgbm90IDEwMCUgb2YgdGhlIENQVS4KPgo+IFdoYXQgdGhlIGhl bGwsIEFkb2JlPwo+Cj4gRGFycmVsbAo+Cj4KPgo+Cj4KCgoKLS0gClRoZXJlIGlzIHRoaXMgc3Bl Y2lhbCBiaW9sb2dpc3Qgd29yZCB3ZSB1c2UgZm9yICdzdGFibGUnLiBJdCBpcwonZGVhZCcuIC0t IEphY2sgQ29oZW4K
From: Philip Newton Date: 10:39 on 09 Feb 2008 Subject: Adobe Updater So. Yes, I have a computer with Vista in German; it came preinstalled. Given the choice, though, I install software in English, particularly if that's the original language - that translation tends to be better-maintained and more idiomatic. So I installed Adobe Reader in English, no surprises there. So why, dear Adobe Updater, do you want to upgrade my reader to 8.1.2 _German_? How could this possibly be a reasonably decision, given that I installed the English version and my application interface language is specifically English? (I double-checked just be sure.) I mean, new versions that (supposedly) fix security holes are great, and updaters that check regularly can be nifty, too, but what made you think that changing the app's language while updating a point release (8.1.1 to 8.1.2 -- so a sub-minor release!) would be a good idea?
From: Peter da Silva Date: 15:55 on 09 Feb 2008 Subject: Re: Adobe Updater On 2008-02-09, at 04:39, Philip Newton wrote: > I installed Adobe Reader God that's a hateful program, in so many ways. At one point I was running xpdf remotely and copying all my files to UNIX because I refused to install Adobe Reader on Windows because EVERY time I ran it it went and re-installed itself as a browser plugin in ALL my browsers... and that made accidentally clicking on a PDF link reboot time because the AR plugin sucked so very very much.
From: Phil Pennock Date: 23:07 on 09 Feb 2008 Subject: Re: Adobe Updater On 2008-02-09 at 09:55 -0600, Peter da Silva wrote: > On 2008-02-09, at 04:39, Philip Newton wrote: >> I installed Adobe Reader > > God that's a hateful program, in so many ways. > > At one point I was running xpdf remotely and copying all my files to UNIX > because I refused to install Adobe Reader on Windows because EVERY time I > ran it it went and re-installed itself as a browser plugin in ALL my > browsers... and that made accidentally clicking on a PDF link reboot time > because the AR plugin sucked so very very much. For Firefox, there's the "PDF Download" extension to reduce the pain here. Lets you use external programs, download, block, open in browser with the acrobat reader, etc. You can set it to prompt for each one, that's how I use it.
From: Peter da Silva Date: 23:42 on 09 Feb 2008 Subject: Re: Adobe Updater On 2008-02-09, at 17:07, Phil Pennock wrote: > For Firefox, there's the "PDF Download" extension to reduce the > pain here. I also found out that you could just remove the bloody plugin component and still use Adobe Reader. Which is better, because it's so fucking hateful that even having to do a hateful thing like digitally caponizing the stupid program was a serious relief... Is that "caponizing" or "caponising"? Spelling is hateful too. :)
From: hv Date: 11:58 on 10 Feb 2008 Subject: Re: Adobe Updater Peter da Silva <peter@xxxxxxx.xxx> wrote: :Is that "caponizing" or "caponising"? Spelling is hateful too. :) It's both, or either. The dictionaries disagree. For this and similar verbs, most UK English dictionaries seem these days to show both spellings as equal variants, but list -ize forms first to imply they are marginally preferred. As far as I remember, they used not so long ago to list -ise as the primary form and -ize as a US English variant. (Though I'm not sure the OED ever did that: see the mention of OUP in the first reference below.) As it happens I'm currently proofing a book of pharmacology from 1880, and the -ise forms are definitely preferred there. So I don't know quite how the current situation came about, but my prejudice leads me to assume the dictionaries too have dissolved into the cultural hegemony of our friends overseas. The page <http://www.worldwidewords.org/qa/qa-ise1.htm> seems useful, as does <http://mark.tranchant.co.uk/notes/iseize>. Lord knows whether either of them pulled their facts from anywhere better-lit than I did, though. Hugo
From: David Cantrell Date: 12:19 on 11 Feb 2008 Subject: Re: Adobe Updater On Sun, Feb 10, 2008 at 11:58:13AM +0000, hv@xxxxx.xxx wrote: > As far as I remember, they used not so long ago to list -ise as the primary > form and -ize as a US English variant. (Though I'm not sure the OED ever > did that: see the mention of OUP in the first reference below.) The OED's entry for -ize says: " ... the suffix itself, whatever the element to which it is added, is in its origin the Gr. -{iota}{zeta}{epsilon}{iota}{nu}, L. -iz{amac}re; and, as the pronunciation is also with z, there is no reason why in English the special French spelling should be followed, in opposition to that which is at once etymological and phonetic. In this Dictionary the termination is uniformly written -ize. " For -ise it says: " a frequent spelling of -IZE, suffix forming vbs. " but note that is also says: " suffix of ns. ... properly:{em}L. -{imac}tia, but also, in words of learned formation, put for L. -icia, -itia, -icium, -itium, as in L. justitia, judicium, servitium ... [has mostly changed to -ice, eg justice] ... but -ise is found in franchise, merchandise ... If you have a card from a UK public library, then you can probably get at the online version here and consequently demolish my selective quoting :-) http://dictionary.oed.com/cgi/lclogin
From: Peter da Silva Date: 15:48 on 11 Feb 2008 Subject: Re: Adobe Updater So since we're applying it to a French root, it should be caponise.
Generated at 10:26 on 16 Apr 2008 by mariachi